sábado, 30 de agosto de 2008

Rapidinha CH: a 2ª temporada do desenho

O desenho estreou no 1º dia do ano de 2007 no SBT e nessa semana começou a ser exibida a 2ª temporada no programa "Bom dia e cia" do SBT sem nenhum aviso, segundo o Gustavo Berriel (dublador do Nhonho), até agora só foram dublados 8 (oito) episódios dessa temporada inédita no Brasil. A ordem dos episódios dublados é:


1. "Seu Madruga virou leiteiro"

2. "O dinheiro perdido"

3. "O Grande Prêmio da Vizinhança"

4. "Cuidando da água"

5. "O Justiceiro Mascarado"

6. "Seu Madruga apaixonado"

7. "Amando os inimigos"

8. "Os presentes de Natal"

*Sendo que os primeiros episódios a serem exibidos pelo SBT foi não foram os primeiros a serem dublados. Até o momento da escritura dessa coluna os episódios exibidos foram:


27/08/2008 - O Grande Prêmio da Vizinhança (INÉDITO)


29/08/2008 - O Justiceiro Mascarado (INÉDITO)
Imagens dos episódios:








Bem, agora só podemos é esperar e ver o que vem por aí, lembrando que houve uma alteração na equipe de dublagem, como a mudança dos dubladores dos personagens: Sr. Barriga, Dona Clotilde (a dubladora oficial faleceu) e o Godinez.
O usuário do FUCH "Thomas" disponibilizou para download o episódio exibido no dia 29:
Título: O Justiceiro Mascarado
Tamanho: 92mb
Qualidade: Alta
Duração: 19:51

sexta-feira, 29 de agosto de 2008

Os episódios incompletos / cortados / faltando uma parte


É aproveitando esse clima de episódios que estão voltando do Chapolin e das espectativas que estão sendo criadas que eu estou escrevendo essa coluna um tanto que informativa e formal. Muito se fala sobre as possíveis teorias "Ah! O SBT não exibe porque é besta", "A Televisa não mandou esses episódios para o SBT só para encher o saco dos fãs" ou então "O SBT não tem direito de exibição desses episódios, por isso que não os exibe". Mas seja qual for a teoria, todas elas têm algo em comum: muitos episódios ou sagas não são exibidos por completo. Você sabe que em muitos episódios de Chaves e Chapolin, principalmente do Chapolin, vários episódios são exibidos sem a última parte? Outros episódios não possuem o começo? Pois sim, vou citar alguns casos de episódios sem a última parte ou início:

Chaves:

- Um astro cai na vila parte 1

- Vamos ao parque parte 1

- Os toureadores parte 1

- O Castigo vem a Cavalo parte 1 (episódio da escola)

- Paredes de gesso parte 1

- Abre a torneira parte 2

-A venda da vila parte 2

- O Festival da Boa Vizinhança parte 4

Chapolin:

- Chapolin no cinema parte 1 (sendo que uma parte da 1 está na parte 2 exibida do SBT)

- Chapolin e os piratas parte 3 (existência não totalmente confirmada)

- O alfaiate valente parte 4

- Branca de Neve parte 3

Além das teorias citadas acima, existem outras que tentam explicar a não-exibição desses episódios (algumas não tão lógicas):

  • Em relação ao "Festival parte 4" dizem que esse episódio era muito difícil de ser dublado, entre outras coisas desse episódio, está a recitação de um poema pela Dona Clotilde em que ela rima "Ramón" (Seu Madruga) várias vezes.

  • "Um astro cai na vila" (Hector Bonilha) parte 1, que o SBT pode não ter comprado, ou podem ter retirado pois o primeiro capítulo deve conter vários mexicanismos e piadas envolvendo o ator, incompreensíveis para nós brasileiros que desconhecemos o ator e sua participação no cenário artístico mexicano do final dos anos 70, o que tornaria, desse modo,a dublagem forçada e incompatível.

  • Já nos episódios de Chapolin, pode haver uma explicação mais concreta. Com exceção de "Os piratas parte 3" todos os episódios que o SBT não exibe existe uma música.

Agora vamos para o “lado bom” da coluna, os episódios que voltaram a ser exibidos e que faltavam uma parte (dizem que o principal motivo dessa volta e estréia de certos episódios se deve principalmente às remasterizações que o SBT fez alguns anos atrás nas séries “CH”):

Chaves:

Seu Madruga fotografo parte 1

Seu Madruga, o velho do saco parte 3

O ratinho do Quico (Madruguinha parte 3)

Chapolin:

Chapolin no cinema parte 6

Romeu e Julieta parte 2

*Lembrando que muitos esquetes do Dr. Chapatin reapareceram e algumas músicas de certos episódios do Chapolin (como “El País” da Branca de Neve parte 1)

Jornal Centro CH -Tudo sobre Chaves, Chapolin e Chespirito




Essa é uma versão "beta" de um novo estilo criado por mim de divulgar as séries CH, por enquanto é só isso, mas breve teremos muitas novidades!

quarta-feira, 27 de agosto de 2008

Episódio da 2ª temporada do Chaves Animado foi exibido hoje!


Sem nenhum aviso, foi exibido o episódio da segunda temporada "O Grande Prêmio da Vizinhança", com um roteiro inédito nas séries.

Segundo uma notícia do início do ano, só foram dublados 5 episódios da 2ª temporada (veja a notícia clicando aqui)

Imagens do episódio: ( do FUCH)


domingo, 24 de agosto de 2008

Peço desculpas pela demora da atualização

Queria pedir desculpas a quem visita o blog e não está vendo atualizações ... O que posso fazer é pedir desculpas, estou sem muito tempo, e prometer que sábado ou sexta ele será atualizado e virá com uma coisa jamais vista antes em qualquer site ou blog relacionado a CH.